Bruges au loin

Émile Verhaeren
Bruges et ses clochers de pierre
Et Saint-Sauveur et Notre-Dame
Montent, tels des géants, dans l'air.
Mais le plus haut, mais le plus clair,
Celui dont le cadran de flamme,
Comme un soleil luit sur les toits
C'est le beffroi;
Il regarde jusqu'à la mer.

Jour de juin - ciel tranquille.
Toute la ville
N'est que clartés et que rayons:
Les lucarnes de ses pignons
Comme des morceaux d'or scintillent

De Heyst et de Wendune,
On l'aperçoit, du haut des dunes,
Régner sur l'horizon flamand:
Ses tours, l'autre après l'une,
Comme des blocs de diamant,
Sortent de l'ardente poussière
Que lui fait la trop forte et torride lumière.

Elle apparaît ainsi, comme enflammée
Dans l'atmosphère ardente,
Ses toits pliés semblent des tentes
D'une poudreuse et fulgurante armée;
Quand ses cloches et ses bourdons fidèles
Sonnent et sonnent,

Toute la campagne est vibrante d'elle;
Et les chemins et les sentiers des horizons,
Au bruit tonnant des sons profonds,
Et les routes des hameaux
Et des plages et des villages,
Et les eaux même des canaux
Semblent marcher d'accord,
A travers le pays qu'elle s'adjuge,
Vers cette gloire en cendre et or :
Bruges!

Autres articles associés à ce dossier

À lire également du même auteur

L’idée de vitesse
L'auteur se livre à une véritable apologie du mouvement et du changement, nécessaires, selon lui, au développement des sociétés humaines: "L’instabilité, l’ébranlement, l’angoisse sont nécessaires ici-bas. Dès qu’un ordre s’est fait et s’es

Pour celle qui vit à mes côtés
IC’était en juin dans le jardin;C’était notre heure et notre jourEt nos yeux regardaient, avec un tel amour,Les choses,Qu’il nous semblait que doucement s’ouvraientEt nous voyaient, et nous aimaientLes roses.Le ciel était plus pur qu’il ne le fut jamais.Les ins

Luther
Les monastères,On les voyait jadis ainsi que de grands frontsDu fond des bois, du bout des montsIlluminer la terre;Au-dessus d'eux les étoiles posaient leurs sceaux;Leurs tours les éclairaient comme autant de flambeaux, Et, sur les champs, les clos, les lacs et les vallées,Ils dardaient

Les villes
Oh! ces villes, par l'or putride envenimées!Clameurs de pierre et vols et gestes de fumées,Dômes et tours d'orgueil et colonnes deboutDans l'espace qui vibre et le travail qui bout,En aimas-tu l'effroi et les affres profondesÔ toi, le voyageurQui t'en allais triste et songeurPar les gare

Le vent
Sur la bruyère longue infiniment,Voici le vent cornant Novembre,Sur la bruyère, infiniment,Voici le ventQui se déchire et se démembre,En souffles lourds battant les bourgs, Voici le vent,Le vent sauvage de Novembre.Aux puits des fermes,Les seaux de fer et les poulies Grincent.Aux citerne

Le moulin
Le moulin tourne au fond du soir, très lentement,Sur un ciel de tristesse et de mélancolie;Il tourne et tourne, et sa voile couleur de lieEst triste et faible et lourde et lasse, infiniment.Depuis l’aube, ses bras, comme des bras de plainte,Se sont tendus et sont tombés; et les voiciQ

Le banquier
Sur une table chargée, où les liasses abondent, Serré dans un fauteuil étroit, morne et branlant, Il griffonne menu, au long d'un papier blanc; Mais sa pensée, elle est là-bas au bout du monde.Le Cap, Java, Ceylan vivent devant ses yeux Et l'océan d'Asie, où ses mille navires

La neige
La neige tombe, indiscontinûment,Comme une lente et longue et pauvre laine,Parmi la morne et longue et pauvre plaine,Froide d’amour, chaude de haine.La neige tombe infiniment,Comme un moment,Monotone, dans un moment,La neige choit, la neige tombeMonotone, sur les maisonsEt les granges et le




L'Agora - Textes récents